¿Por qué deben los padres inmigrantes indocumentados solicitar acción diferida?


En noviembre de 2014, Presidente Obama firmó una acción ejecutiva para proteger ciertos tipos de inmigrantes ilegales de la deportación. Uno de los mayores grupos que se beneficiarán son los padres de ciudadanos — o titulares de la tarjeta verde — que han estado en el país por más de cinco años.Aquí están los principales beneficios que los padres de los ciudadanos legales deben considerar al momento de solicitar acción diferida:

Los inmigrantes que son elegibles para aplazamiento pueden solicitar alivio temporal de la deportación, así como ser concedidos la posibilidad de trabajar legalmente en los Estados Unidos, en tanto que no sean  considerados una amenaza para la seguridad nacional.

  • Acción diferida reduce el largo periodo de separación entre los inmigrantes que están esperando a sus tarjetas verdes y sus familiares.
  • Los familiares inmediatos de residentes permanentes legales pueden aplicar para obtener una excepción como parte de su estatus diferido si  dispone de un visado vigente.
  • Si es aceptado, inmigrantes acogidos a la acción diferida, serán capaces de pagar sus impuestos en los Estados Unidos.

¿Cuándo puedo solicitar acción diferida?

Podrán presentar solicitudes de acción diferida 180 días después del 20 de noviembre de 2014 – la fecha en que se anunció la medida de inmigración.

¿Hay una fecha límite donde ya No seré elegible?

Esta medida no posee actualmente  plazos límites para aplicaciones o elegibilidad. Sin embargo, USCIS probablemente será inundado con solicitudes en los próximos meses, así que es para su beneficio el presentar su solicitud tan pronto como sea posible.

¿Cómo puedo empezar?

Mientras que muchas personas y empresas ofrecen ayudar a indocumentados con sus problemas de inmigración, no todos ellos están autorizados para hacerlo. Para evitar malos consejos — o simplemente siendo estafado — los inmigrantes deben buscar el asesoramiento de un abogado de inmigración experimentado. Haga clic en el enlace de contacto de esta página para hacer una cita con Andres Mejer Law hoy, o solicite una copia sin costo de nuestra, guía  7 preguntas críticas a preguntar antes de contratar a un abogado de inmigración.

Share This Post!

Related Posts

Call Us Today!


New Jersey Immigration Attorney

Need help?

Got questions?

New Jersey Immigration Attorney

We're here 24/7.
Call Now!



Eatontown, NJ


Address

286 RT 35
Unit D
Eatontown, NJ 07724

Map/Directions

Lakewood, NJ


Address

212 2nd Street
Suite 104
Lakewood, NJ 08701

Map/Directions

Newark, NJ


Address

50 Park Place
Suite #1101
Newark, NJ 07102

Map/Directions

Edison, NJ


Address

1929 NJ-27
Edison, NJ 08817

Map/Directions
Address

1065 US-22 Suite 2B
Bridgewater Township, NJ 08807

Map/Directions

Freehold, NJ


Address

36 W Main St, Suite 302,
Freehold, NJ 07728

Map/Directions

Copyright 2021 Provencher and Flatt, LLP - All Rights Reserved. Powered by Advantage Attorney Marketing & Cloud Solutions

Immigration Attorney

Ask an Immigration Attorney

Ask a question or tell us about your situation, we are happy to help!

Arrested in New Jersey

Request Your Free Copy

Solicite su copia gratuita

Immigration Book

Request Your Free Copy

Solicite su copia gratuita

Immigration Attorney

Request Your Free Copy

Solicite su copia gratuita

Find Out Immediately If You Qualify for Legal Status

Subheading

Your privacy is important to us. We will keep the information you provide strictly confidential. We only use your information to determine if you may be eligible for immigration benefits in the United States. The information we provide should not be construed as legal advice and submission of this form does not create an attorney/client relationship.

Ingrese la siguiente información para aceptar los términos y condiciones.

Enter the following information to accept the terms and conditions.

Start Here!

Información Personal / Personal Information

Subheading

Idioma Preferido*

Preferred Language

Fecha Nacimiento*

Date of Birth

Pais de Nacimiento*

Country of Birth

Entradas a las EEUU / Entries into the US

Subheading

Fecha Entrada*

Date of Entry

Entrada Legal*

Did you enter legally?

Background

Subheading

¿Tiene usted padres, conyuge o hijos mayores de 21 anos,Que ha estado o esta en las fuerzas armadas Americanas?*

Do you have a parent, spouse, or child over 21 who is or was in the US military?

¿Tiene usted padres,conyuge o hijos mayores de 21 anos, ciudadanos Americanos o residentes permanentes?*

Do you have a parent, spouse, or child over 21 who is a US citizen or lawful permanent resident?

¿Ha tenido usted, sus padres o sus abuelos un estado legal en los EEUU?*

Did you, your parents, or your grandparents ever have legal status in the U.S.?

¿Esta considerando matrimonio con us ciudadano Americano o residente permanente? ( mismo sexo incluido)*

Are you considering marriage to a US citizen or green card holder (same-sex marriage included)?

Background

Subheading

¿Alguien ha peticionado a su favor por motivos de inmigración?*

Has anyone ever filed an immigration petition for you before?

¿Ha sido usted deportado o esta usted en procedimiento de deportación ahora?*

Have you ever been deported or are you in deportation proceedings now?

Ha sido abusado por sus padres, conyuge o hijo mayor de edad?*

Has your parent, spouse, or adult child been abusive to you?

¿Si es asi, fue previo a Abril 30 del 2001?*

If so, was it before April 30, 2001?

Background

Subheading

¿Fue usted, conyuge, sus padres, pareja o sus hijos victimas de de un crimen violento en los EEUU?*

Were you, your parents, siblings, spouse, partner, or children a victim of a violent crime in the US?

¿Es usted menor de 21 años y soltero?*

Are you under 21 and not married?

¿Tiene usted un padre, conyuge o hijo menor de 15 anos con requerimientos especiales médicos (dificultades de estudio, alergias severas, asma u otra condición medica severa)?*

Do you have a parent, spouse, or child under 15 with medical or special needs (learning disability, severe allergies or asthma, or other serious medical condition)?

¿Fue usted maltratado, abusado o abandonado por sus padres?*

Did your parents mistreat, abuse, or abandon you?

Background

Subheading

¿Tenia usted 30 anos o menos en Junio, 15, 2012?*

Were you 30 years or under on June 15, 2012?

¿Tenía usted 15 años o menos en su primera entrada en los EEUU?*

Were you 15 years old or younger on your first entry into the US?

Click below now to see if you qualify!

¡Haga clic abajo ahora para ver si califica!

Free Deportation Risk Assessment

Where you ever caught at by immigration and returned to your country? (¿Dónde alguna vez te pilló inmigrando y regresaste a tu país?)*

Have you ever been arrested for any reason? (¿Alguna vez te han arrestado por alguna razón?)*

How many times have been arrested? (¿Cuántas veces han sido arrestados?)*

Were you arrested for any of the following reasons? (Check all that apply) (¿Te arrestaron por alguna de las siguientes razones?)

Have you ever filed for an immigration benefit and been denied? (¿Alguna vez ha presentado un beneficio de inmigración y se le ha negado?)*

Have you entered the US illegally more than once after 1997? (¿Ha entrado ilegalmente en los Estados Unidos más de una vez después de 1997?)*

Do you owe back child support? (¿Debes manutención infantil?)*

New Jersey Immigration Attorney

Get Instant Access

Enter your name and email address below to get instant access.

New Jersey Immigration Attorney


¡Obtenga acceso instantáneo ahora!

Ingrese su nombre y dirección de correo electrónico a continuación